Thế hệ 9X Hàn Quốc chìm trong nợ nần
Dù sống ở cường quốc kinh tế, người Hàn Quốc mang những khoản nợ lớn. Theo Ngân hàng Hàn Quốc, đến tháng 9/2019, người dân nước này nợ khoảng 1.600 […]
» Read moreTài liệu tiếng Hàn – TOPIK 💛
Dù sống ở cường quốc kinh tế, người Hàn Quốc mang những khoản nợ lớn. Theo Ngân hàng Hàn Quốc, đến tháng 9/2019, người dân nước này nợ khoảng 1.600 […]
» Read morePhân biệt từ gần nghĩa tiếng Hàn – Cũng giống như trong tiếng Việt ta có các từ thái, cắt, tỉa, băm, chặt, xẻ mình nghĩ người nước ngoài học […]
» Read moreLuyện dịch Hàn Việt. Đoạn trích ngắn về văn hoá Quyên góp. Bạn nghĩ sao về quyên góp công khai hay quyên góp giấu kín? Có người muốn quyên góp […]
» Read moreCũng giống trong tiếng Việt có: trả lời, phản hồi, hồi âm, đáp trả .vv. Thì trong tiếng hàn cũng có từng ngữ cảnh riêng cho các từ 답하다 대답하다 […]
» Read more천리행시어족하 (千里行始於足下 – thiên lý hành thủy ư túc hạ). Ý của câu này là hành trình dài nghìn dặm cũng được bắt đầu từ bước chân đầu tiên. “Bắt […]
» Read moreĐa phần, chúng ta đều nói là ta đang sống. Có người thì bảo, sống khác, tồn tại khác. Có người thì bảo đang sống, thực ra là đang chết […]
» Read more수지청즉무어 인지찰즉무도 (水至淸則無魚 人至察則無徒 – Thủy chí thanh tắc vô ngư nhân chí sát tắc vô đồ). Ở đây, thủy – nước, chí – tận, thanh – trong, tắc – […]
» Read more문법 – Bài hôm nay Blog sẽ nói đến là ngữ pháp 야말로 thường được sử dụng để nhấn mạnh một danh từ, một vế, hay một mệnh đề phía […]
» Read moreHôm nay Blog đăng tiếp bài luyện nghe nữa trong theo sách 서울대 한국어 4A (Bản mới) nhé, lâu lâu rồi loạt bài này ít người xem nên cũng không […]
» Read more문법 – Cấu trúc ngữ pháp thông dụng tiếng Hàn 기는요. Được dùng trong mục đich phản bác, hay nhận xét một cách khiêm tốn nhẹ nhàng nói giảm nói […]
» Read more